| Gramatyka i ortografia.. | 
    
   
      | Autor | Wiadomość | 
            
      | Piech   Hieronim Berbelek
 
  
 Posty: 3569
 Skąd: Poznań
 
 | 
            
               |  Wysłany: 2 Kwietnia 2008, 21:55 |   
 |  
               | 
 |  
               | Właśnie odkryłem Sienkiewicza w Sieci. Firefox rozpoznaje samowtór i samotrzeć, ale przy samopięt i samodziesięć wysiada. 
 
 | Cytat |  | Prócz tego ginęli ciągle żołnierze, którzy pojedynczo, samowtór albo samotrzeć wychylali się z obozu. | 
 
 
 | Cytat |  | - Chciał, byśmy, odesławszy ludzi, samotrzeć się z nim potykali. | 
 
 
 | Cytat |  | - Zaliby prawdziwy przyjaciel podchodził porą nocną i tak okropnym głosem surmów i trąb przerażał śpiące sługi boże? Zaliby przybywał na czele tych tysięcy zbrojnych, które teraz pod murami stoją? Przecz nie przyjechał samopięt, samodziesięć, gdy jako dobroczyńca radosnego jeno mógł się spodziewać przyjęcia? | 
 
 Cudowna proza. Most satisfying.
 |  
				| _________________ Nie wyrabiam psychicznie, gdy skarpetki są nie do pary.
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Witchma   Jokercat
 
  
 Posty: 24697
 Skąd: Zgierz
 
 | 
            
               |  Wysłany: 2 Kwietnia 2008, 22:07 |   
 |  
               | 
 |  
               | | Martva napisał/a |  | Jakoś 'daje błyszczącą aparycję na ustach' brzmi mi dziwnie. | 
 
 a może po prostu doskonale nabłyszcza?
   
 jeżeli chodzi o dziwactwa (nie tylko kalki, ale i słowotwórstwo), to polecam katalogi Avonu
 |  
				| _________________ Basically, I believe in peace and bashing two bricks together.
 
 "Wszystkie kobiety są piękne, tylko po niektórych tego nie widać."
 /Maria Czubaszek/
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Ixolite   Admirał Zwiebellus
 
  
 Posty: 6116
 Skąd: oni wiedzieli?
 
 | 
            
               |  Wysłany: 2 Kwietnia 2008, 22:24 |   
 |  
               | 
 |  
               | Oh, najlepszy jest jednak internet   
 Prawda taka, że nawet angielski na angielskich stronach podupada w internecie
   |  
				| _________________ Alchemia Słowa
 Well, my days of not taking you seriously are certainly coming to a middle.
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Gustaw G.Garuga   Bakałarz
 
 Posty: 6179
 Skąd: Kanton
 
 | 
            
               |  Wysłany: 2 Kwietnia 2008, 22:47 |   
 |  
               | 
 |  
               | Czytuję ostatnio polską literaturę z XVIII i XIX wieku i co rusz trafiam na słowa, do których zrozumienia bardzo przydaje się angielszczyzna: 
 DYSTRAKCJA
 REMONSTRACJA
 MODESTIA
 KOMPASJA
 KONSYDERACJA
 SEDENTERIA
 ESTYMACJA
 APROBACJA
 KOMPARACJA
 DYREKCJA
 EKSPLIKACJA
 INDUSTRIA
 KOMPLEKSJA
 KONSOLACJA
 ATENCJA
 SOLICYTACJA
 KONWIKCJA / KONWINKOWAĆ
 SUSPICJA
 EKSCEPCJA
 INFLUENCJA
 RANKOR
 WIOLENCJA
 ABSOLUCJA
 KUSTODIA
 INDEMNIZACJA
 ASERCJA
 ŻELOZJA
 INDIFERENCJA
 SAKRYFIKOWAĆ
 ...
 
 Gdyby tak w polszczyźnie zachowało się więcej łaciny, angielski szedłby nam jeszcze łatwiej!
 |  
				| _________________ "Our life is a time of war and an interlude in a foreign land, and our fame thereafter, oblivion." Marcus Aurelius
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Adashi   Cyberpunk
 
  
 Posty: 16766
 Skąd: Pyrlandia
 
 | 
            
               |  Wysłany: 2 Kwietnia 2008, 22:52 |   
 |  
               | 
 |  
               | Look znaczy często tyle co szyk a nie wygląd, aparycja, itd. Pobawcie się tzw. feelingiem, zaznaczam to nie tyle samo co klimat albo nastrój. Design to też pojęcie nie do końca jednoznaczne z wzornictwem, z projektem też nie jest tożsame... to nie takie proste. |  
				| _________________ Wysłano z Atari
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | bebobabibuby   Frodo Baggins
 
 Posty: 121
 Skąd: Poznań
 
 | 
            
               |  Wysłany: 2 Kwietnia 2008, 22:52 |   
 |  
               | 
 |  
               | samoczwart, samopięt albo samopiąt, samoszóst, samosiódm.. więcej nie umiem   
 amicycja - przyjaźń (z łaciny)
 absolucja - wybaczenie winy
 
 Polecam Słownik zapomnianych słów PWN - cacko!
 |  
				| _________________ it's a saga, y'all spit saliva and i spit lava..
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Gustaw G.Garuga   Bakałarz
 
 Posty: 6179
 Skąd: Kanton
 
 | 
            
               |  Wysłany: 2 Kwietnia 2008, 22:58 |   
 |  
               | 
 |  
               | A odgadnie ktoś sedenterię? Sam angielski może nie wystarczyć, podpowiem, że chodzi o uczenie się... |  
				| _________________ "Our life is a time of war and an interlude in a foreign land, and our fame thereafter, oblivion." Marcus Aurelius
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Fidel-F2   Wysoki Kapłan Kościoła Latającego Fidela
 
  
 Posty: 37729
 Skąd: Sandomierz
 
 | 
            
               |  Wysłany: 2 Kwietnia 2008, 23:00 |   
 |  
               | 
 |  
               | osadzanie się wiedzy? |  
				| _________________ Jesteśmy z And alpakami
 i kopyta mamy,
 nie dorówna nam nikt!
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Gustaw G.Garuga   Bakałarz
 
 Posty: 6179
 Skąd: Kanton
 
 | 
            
               |  Wysłany: 2 Kwietnia 2008, 23:06 |   
 |  
               | 
 |  
               | Cytat (Mikołaja Doświadczyńskiego przypadki): 
 Najprzód, dziecię jest delikatne, słabe, mogłaby mu zaszkodzić zbytnia sedenteria, którą i nad alamentarzem mieć trzeba.
 
 Słownik angielskiego to już niech sobie każdy znajdzie, jak nie na półce, to w internecie
   |  
				| _________________ "Our life is a time of war and an interlude in a foreign land, and our fame thereafter, oblivion." Marcus Aurelius
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | bebobabibuby   Frodo Baggins
 
 Posty: 121
 Skąd: Poznań
 
 | 
            
               |  Wysłany: 2 Kwietnia 2008, 23:12 |   
 |  
               | 
 |  
               | sedentaria - siedzacy tryb zycia 
 ze Słownika omawiajacego ten sam cytat z "Doświadczyńskiego przypadków...";)
 |  
				| _________________ it's a saga, y'all spit saliva and i spit lava..
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Gustaw G.Garuga   Bakałarz
 
 Posty: 6179
 Skąd: Kanton
 
 | 
            
               |  Wysłany: 2 Kwietnia 2008, 23:31 |   
 |  
               | 
 |  
               | Nieuczciwe pomoce naukowe, miał być słownik angielskiego!  Ja na własny użytek przetłumaczyłem to sobie jako "siedzenie na d."  A ten Słownik kupię. 
 Swoją drogą ciekawe, czemu 'konwikcja', ale 'konwinkować'...
 |  
				| _________________ "Our life is a time of war and an interlude in a foreign land, and our fame thereafter, oblivion." Marcus Aurelius
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | bebobabibuby   Frodo Baggins
 
 Posty: 121
 Skąd: Poznań
 
 | 
            
               |  Wysłany: 2 Kwietnia 2008, 23:34 |   
 |  
               | 
 |  
               | Uczciwie, za swoje czyste pieniądze kupiłem   sedentary
   1 siedzący (tryb życia)
 2 osiadły
 
 A jeśli chodzi o Sienkiewicza to promowanie jego twórczości ze względu na przekaz narodowy to aspekt drugorzędny. Możesz to już wiesz, ale na pewno utwierdzisz się w tym przeglądając ów słownik.
 |  
				| _________________ it's a saga, y'all spit saliva and i spit lava..
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Gustaw G.Garuga   Bakałarz
 
 Posty: 6179
 Skąd: Kanton
 
 | 
            
               |  Wysłany: 2 Kwietnia 2008, 23:45 |   
 |  
               | 
 |  
               | Gdybyż wystarczył sam przekaz narodowy, to równie promowano by "Jana z Tęczyna". Ale to offtop   |  
				| _________________ "Our life is a time of war and an interlude in a foreign land, and our fame thereafter, oblivion." Marcus Aurelius
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | bebobabibuby   Frodo Baggins
 
 Posty: 121
 Skąd: Poznań
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 00:08 |   
 |  
               | 
 |  
               | Z tego co wiem to w XV wieku Polakami nazywano tylko Wielkopolan (wiem to z tekstów Jasienic; rex Polonia et Mazovia, Cracovia - coś na ten kształt, bo tytuł był odpowiednio dłuższy, a Mazowsze było długo niezależne; czy akurat wtedy, nie pamiętam), więc pan Jan jedynie sławił język polski. Nie było wtedy jeszcze mowy o takim nacjonalizmie, państwo było ojcowizną księcia z poddanymi, średniowiecze państwa to takie zbiory regionów, zaczyn. 
 Rozpisałem się, każdy to wie
  Musze, inaczej sie udusze ("...") :] |  
				| _________________ it's a saga, y'all spit saliva and i spit lava..
 |  
				| Ostatnio zmieniony przez bebobabibuby 3 Kwietnia 2008, 00:17, w całości zmieniany 1 raz |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Piech   Hieronim Berbelek
 
  
 Posty: 3569
 Skąd: Poznań
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 00:13 |   
 |  
               | 
 |  
               | | Gustaw G.Garuga napisał/a |  | Swoją drogą ciekawe, czemu 'konwikcja', ale 'konwinkować'... | 
 Podobnie "ekspresja", ale "eksprymować".
 Obecnie przydaje się w biologii molekularnej tym, którzy wiedzą.
 |  
				| _________________ Nie wyrabiam psychicznie, gdy skarpetki są nie do pary.
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | bebobabibuby   Frodo Baggins
 
 Posty: 121
 Skąd: Poznań
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 00:19 |   
 |  
               | 
 |  
               | inkluzywny - ekskluzywny (znaczenia odmienne nieprzeciwstawne, ale nie, jeśli traktować znaczenia literalnie) |  
				| _________________ it's a saga, y'all spit saliva and i spit lava..
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Godzilla   kocia mama
 
  
 Posty: 14145
 Skąd: Warszawa
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 09:16 |   
 |  
               | 
 |  
               | Jeszcze o slangu reklamowym: te kremy, które dają na skórze transparentny film. Śliczności! |  
				| _________________ Blog
 Kedileri çok seviyorum
   |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Martva   Kylo Ren
 
  
 Posty: 30898
 Skąd: Kraków
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 09:27 |   
 |  
               | 
 |  
               | Albo że balsam nie zostawia na skórze tłustego filmu. Za cholerę nie rozumiałam o co tu chodzi   |  
				| _________________ Potem poszłyśmy do robaków, które wiły się i kłębiły w suchej czerwonej glebie. Przewracały błoto i uśmiechały się w swój robaczy sposób, białe, tłuste i bezokie.
 -Myślimy, ze słuszne jest i właściwe dla dziewczyny, by umarła. Dziewczyny muszą umierać, jeśli robaki mają jeść, jest w najwyższym stopniu słuszne, aby robaki jadły.
 
 skarby
 szorty
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Rafał   .
 
 Posty: 14554
 Skąd: Że: Znowu:
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 09:31 |   
 |  
               | 
 |  
               | Jejku jej, moje koszmary odżyły i plenią się na forum, czym prędzej muszę potraktować je ignorem. Apage gramaticus
  Na pohybel z ortografią   |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Gustaw G.Garuga   Bakałarz
 
 Posty: 6179
 Skąd: Kanton
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 10:21 |   
 |  
               | 
 |  
               | Pisząc o "Janie z Tęczyna" miałem na myśli XIX-wieczną powieść Niemcewicza. Ale to już na pewno offtop   |  
				| _________________ "Our life is a time of war and an interlude in a foreign land, and our fame thereafter, oblivion." Marcus Aurelius
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | corpse bride   Marsjanin
 
  
 Posty: 4085
 Skąd: n. huta, krk
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 10:38 |   
 |  
               | 
 |  
               | oj, bo film, podobnie jak w hiszpańskim 'pelicula' oznacza cienką warstwę, skórkę, powłokę czy jakoś tak. potem był film fotograficzny, potem film filmowy i film-film. pewnie dlatego po angielsku nie mówi się film tylko movie - żeby było bardziej jednoznacznie. mamy tu fajny przykład, jak nowe i wąskie znaczenie jakiegoś słowa wypiera stare i bardziej ogólne
   |  
				| _________________ blog o życiu, blog o gotowaniu i galeria biżuterii.
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Piech   Hieronim Berbelek
 
  
 Posty: 3569
 Skąd: Poznań
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 10:59 |   
 |  
               | 
 |  
               | "Target" wcale nie musi rozumieć co to jest film na skórze. Nawet lepiej, że nie rozumie. Wystarczy, że uwierzy, że armia naukowców pracowała dniami i nocami, aż w końcu wyprodukowała eliksir, który uczyni ją młodszą i atrakcyjniejszą. 
 
 | corpse bride napisał/a |  | po angielsku nie mówi się film tylko movie | 
 To w Ameryce na film mówi się movie albo nawet motion picture, a w UK na film mówi się film.
 |  
				| _________________ Nie wyrabiam psychicznie, gdy skarpetki są nie do pary.
 |  
				| Ostatnio zmieniony przez Piech 3 Kwietnia 2008, 10:59, w całości zmieniany 1 raz |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Godzilla   kocia mama
 
  
 Posty: 14145
 Skąd: Warszawa
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 10:59 |   
 |  
               | 
 |  
               | Tak, ja wiem co to jest ten film. Zresztą jeszcze jak się w szkole uczyłam angielskiego, mówiono nam że to jest film w kinie, słowa movie nauczyłam się dużo później jako amerykanizmu. Po polsku film w znaczeniu powłoki czy warstwy brzmi źle, pretensjonalnie. |  
				| _________________ Blog
 Kedileri çok seviyorum
   |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Iwan   Żona astronauty
 
  
 Posty: 7255
 Skąd: Radlin
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 11:04 |   
 |  
               | 
 |  
               | ja tam "ożeł" z ortografii nie jestem  ale w pracy tylko w tym tygodniu spotkałem się z dwoma perełkami: Chenryk i chydraulika  a zaznaczam że w szkole nie pracuję i nie pisały tego dzieci |  
				| _________________ ...i oplata mnie jedwabnymi rzemykami przydymionych swoich spojrzeń... [JHB]
 
 wymień się książkami i nie tylko:
 http://www.finta.pl/ref/iwan
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Piech   Hieronim Berbelek
 
  
 Posty: 3569
 Skąd: Poznań
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 11:53 |   
 |  
               | 
 |  
               | | Iwan napisał/a |  | z dwoma perełkami | 
 Iwan, z dwiema perełkami, do jasnej cholery. Dwiema.
 |  
				| _________________ Nie wyrabiam psychicznie, gdy skarpetki są nie do pary.
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | Iwan   Żona astronauty
 
  
 Posty: 7255
 Skąd: Radlin
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 11:55 |   
 |  
               | 
 |  
               | no dobra dobra   |  
				| _________________ ...i oplata mnie jedwabnymi rzemykami przydymionych swoich spojrzeń... [JHB]
 
 wymień się książkami i nie tylko:
 http://www.finta.pl/ref/iwan
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | corpse bride   Marsjanin
 
  
 Posty: 4085
 Skąd: n. huta, krk
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 11:56 |   
 |  
               | 
 |  
               | | Piech napisał/a |  | To w Ameryce na film mówi się movie albo nawet motion picture, a w UK na film mówi się film. | 
 
 no, o to mi chodziło
   |  
				| _________________ blog o życiu, blog o gotowaniu i galeria biżuterii.
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | gorat   Modegorator
 
  
 Posty: 13892
 Skąd: FF
 
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | GrapeVine   Sky Captain
 
  
 Posty: 197
 Skąd: 52°35'płn/21°05'wsch
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 13:30 |   
 |  
               | 
 |  
               | Bardzo ciekawa dyskusja  mnie osobiście zastanawia w reklamach stopniowanie przymiotnika 'czysty' - czemu wszędzie wszystko jest 'najczystsze' ??? mnie uczono, czysto, czyściej, najczyściej z czego czyściejszy i najczyściejszy, czy jestem w błędzie?   
 Oprócz tego nagminne używanie słowa 'oczekiwać' w znaczeniu np.'oczekuję na odpowiedź'
  mnie to ewidentnie razi,bo przecież 'oczekiwać' to można czegoś, a nie na coś, na coś można wyłącznie 'czekać'
   
 Co do 'gie' i ge' to przychodzi mi od razu na myśl rosyjski alfabet: a, be, we, ge
   |  
				| _________________ [llllllllllllllllll::::::] 57% wczytywanie opisu
 |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      | bebobabibuby   Frodo Baggins
 
 Posty: 121
 Skąd: Poznań
 
 | 
            
               |  Wysłany: 3 Kwietnia 2008, 13:37 |   
 |  
               | 
 |  
               | Jeśli chodzi o stopniowanie przymiotnika "czysty" racje mają obie strony (czyściejszy jest formą starszą), a co do czasownika "oczekiwać" tylko Ty ją posiadasz   |  
				| _________________ it's a saga, y'all spit saliva and i spit lava..
 |  
				| Ostatnio zmieniony przez bebobabibuby 3 Kwietnia 2008, 13:58, w całości zmieniany 1 raz |  | 
	
		|   |  | 
	  
      
		|  | 
   
         
      |  |