To jest tylko wersja do druku, aby zobaczyć pełną wersję tematu, kliknij TUTAJ


Pierwsze koty za płoty - "Bobas Barnima"

gramos - 22 Marca 2012, 14:38
Temat postu: "Bobas Barnima"
Dziękuję za przeczytanie.
Fidel-F2 - 22 Marca 2012, 14:43

wysyp jakiś

tylu młodych autorów a oni pismo zamykają

gramos - 22 Marca 2012, 18:29

Jak to? Pismo zamykają?
Fidel-F2 - 22 Marca 2012, 18:34

kurvva, zejdę chyba
gramos - 22 Marca 2012, 18:57

Dziwak jestes.
Fidel-F2 - 22 Marca 2012, 19:20

cholera jaki bystry
Ziemniak - 22 Marca 2012, 21:16

Fidel-F2, nie strasz młodzieży
terebka - 23 Marca 2012, 00:17

"tęczówki oczne" :D W odróżnieniu od nożnych pewnikiem.
Słowik - 23 Marca 2012, 08:09

Nie mów hop, terebka, miał odpinany język, mógł mieć też nożne tęczówki.
Azirafal - 23 Marca 2012, 08:49

W odróżnieniu od siatkówek ręcznych ;)
hrabek - 23 Marca 2012, 09:05

siatkówki ręczne to np. z tesco.
mesiash - 23 Marca 2012, 10:16

Przeczytałem.
Boję się zniechęcić autora do dalszego popełniania tego dzieła, gdyż styl pisania mnie odstrasza i wpływa bardzo negatywnie na mój odbiór całokształtu.
Fabuła gdzieś może i zmierza, i może być nawet ciekawa,aczkolwiek mam obawę że na koniec będzie jakieś w zamierzeniu śmieszne rozwiązanie.

merula - 23 Marca 2012, 10:43

siatkówki ręczne to bardziej na parkiecie vel boisku. mają nawet Ligę Światową :wink:
shenra - 23 Marca 2012, 11:36

Przede wszystkim autor powinien przeczytać sobie to jeszcze raz i zastanowić się, czy napisane przez niego zdania na pewno mówią o tym, o czym planował by mówiły. Usunąć powtórzenia, zastanowić się, czy na pewno odpowiednio dobiera słownictwo i stwierdzenia do sytuacji. Pierwszy akapit jest kompletnie nieczytelny. Znaczy to do gwiazdek.
mesiash - 23 Marca 2012, 12:02

Cytat
- Podać coś jeszcze? – odezwał się miły, ciepły głos za moimi plecami.
- Tak, kolejną kawę poproszę.
Po tej krótkiej acz sympatycznej wymianie słów olśniło mnie


A mi to się najbardziej spodobało :) i jest z pierwszego 'akapitu'

shenra - 23 Marca 2012, 12:19

Mnie to najbardziej uderzyło. Próbowałam to rozpatrzeć w kontekście krótkiej wymiany słów...
ilcattivo13 - 23 Marca 2012, 17:19

shenra, trzeba było to rozpatrzyć w kontekście satyryczno-humorystycznym :wink:
Rafał - 23 Marca 2012, 19:21

Nie zagryzać goluma od razu,golumy nosić buławę marszałka w portkach.
ilcattivo13 - 23 Marca 2012, 22:27

Rafał, chyba z serem :/

:mrgreen:

gorat - 6 Kwietnia 2012, 13:32

Takie buławy nieraz tylko w filmach pewnego sortu się nadają...

OK, przelotem jestem, zaległości nadrabiam.

gramos - 15 Kwietnia 2012, 02:55

Jak myślicie, co to oznacza, że wydawnictwo chcę się zapoznać się z książką i prosi o wysłanie jej w druku na podany adres?:))
nureczka - 15 Kwietnia 2012, 08:58

gramos, nie pij więcej :)
terebka - 15 Kwietnia 2012, 10:21

Może zaprasza na świńskie party. Razem z innymi wydawcami będą czytać co weselsze fragmenty, polewać Autora piwem i obrzucać popcornem :|
RD - 15 Kwietnia 2012, 14:25

Jakie wydawnictwo? Bo są takie, które wydadzą każdą książkę dowolnego autora. Pod pewnymi wszakże warunkami...
ihan - 15 Kwietnia 2012, 14:35

A tych warunków to nie jest kilka tysięcy?
RD - 15 Kwietnia 2012, 14:41

No... przynajmniej... Zależy od nakładu :twisted:
ihan - 15 Kwietnia 2012, 15:20

Wiadomo, że na początek trzeba skromnie, bo trzeba sobie czytelników wychować. I dopiero potem zaatakować można. Ludzie nieprzygotowani bywa nie docenią.
Kasado - 15 Kwietnia 2012, 16:27

Kurcze, a gdzie to "coś" można przeczytać :| ?
RD - 15 Kwietnia 2012, 16:30

Poczekaj cierpliwie, wygląda na to, że niebawem ukaże się w formie książkowej...


Partner forum
Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group